|
From the editor's
desk-
Kritya is delighted at the love and attention showered on her by
her readers. As said earlier, a journal thrives on the care
shown by the readers.
As editor, I am extremely thankful to all Kritya's readers who
have taken time out to send letters
letters-
*
What first attracted me
to Kritya was the name. For some reason I
associated it with the word "kryie", something spiritual and
evocative. The
poetry and images contained therein certainly lived up to that
hunch. The
artwork has stained glass appeal, and the language, whether
classical or
modern, shimmers with richness. I also enjoy its international
perspective,
uniting feelings universally across the globe. This is
especially important
when I reside in a country whose President seems to be without
conscience at
the expense of untold numbers of innocent lives.
Stephen Mead
*
Dear Dr Saxena,thanks
for alerting me to Kritya but while I am reading
the English version,somehow I cannot download the Hindi font.But
I would keep
trying.Yours is a good initiative.How many hits do you have
already ?
Vishnu Khare - vishnukhare@yahoo.com
*
Dear Rati,
My pleasure adding the link to Kritya and thanks in advance for
adding a link to Poetry Super Highway! I do understand the
effort
that goes into a one-person project!
Kritya is a well designed site that is easy to look at and
navigate
through. I haven't had much time to really explore in depth, but
it
really looks good from what I've seen!
In terms of getting "old jew poetry"...I'm not sure what you
mean by
this. Can you clarify?
Thanks!
Rick
Rick Lupert =
Rick@PoetrySuperHighway.com
*
Thank you so much! Your Journal of Poetry is ecxellent. I am
reading all of it.
I am very glad I am on the same page with Ayappa Paniker!
I shall suggest other people, here, to read your Journal. Thank
you again and I hope to be able to send you a new poem form my
new book, which should be printed by the end of this year.
Yours sincerely Roberto Piperno
-robpiperno@yahoo.it
*
Dear Rati,
Thanks for searching out my poems on the Poetry Superhighway!
That self-interview
lacked energy. I hope dynamic poets, like the ones you feature,
can kindle me.
I'll step back and write another self-interview.
In case you want some other poems by me to consider, I'm
attaching a series of
short pieces resulting from my encounter with Tang dynasty
poetry, and a domestic
twilight poem.
I'm also attaching a short bio. Sorry for slowness in getting
back to you.
I'm glad you're in touch with Esmail Abholgasem.
I've looked at Kritya again. Jim McCurry's poem "A History of
Failure" can be
read as a sutra. And that fellow he quotes in the epigrams,
Stanley Moss---who is
he? Those epigrams add more of a sagelike note to the "sutra."
The intoxication of the Atharvaveda songs comes through. My
friend Yi Sha
collaborated on Chinese versions of lyric love poems by the
Sixth Dalai Lama of
Tibet. Next time I go to Xian City, I'll show him these
Atharvaveda songs. It
will be something interesting that we can read together in
English.
I also liked the interview w/ Marilyn Krysl. If you want another
example of a
consistently engaged American poet, I can mention Bill Ransom,
who teaches at
Evergreen College in Washington State. He spent time in hot
spots of Latin
America, acting as a human shield, observer, and rescue worker.
And Roberto Piperno's poem should be taken to heart as an "ars
poetica" for our
period.
Regards,
Denis Mair
*
Respected Madam,
Thanks for sending your excellent e-journal of poetry: Kritya, by
email.
The content and formet are excellent. kindly keep the good work
going.
Prof. Uday Narain Singh's contribution is simply superb.
I have submitted 3 original poems for favour of publication in
your esteemed journal.
May I also submit some Telugu poems translated into English by
me and B.B.Sarojini please ,for your kind and favourable
consideration .
Best regards,
T.S.Chandra Mouli.
*
Kritya was introduce to me by Dennis Mair, an
American poet. It's
marvelous, exotic and fantastic. I enjoyed very much reading new
poetry.
I'm an Iranian writer working on Iranian literature and
mythology and published many
books.
I'm living in Shanghai teaching at Shanghai International
Studies University. I'm
also an amature poet. I send you some of my poems revised by
Dennis Mair.
With regards.
A. Esmailpour
*
Hi Rati,
I have the honor of being a friend of Ms. Hasanzadeh. She told
me about Kritya. I checked the website and thought I could
provide you with some feedback.
I liked the content of the site. I'm in love with Soufi's poems
particularly and am very happy to see her poems published around
the globe. The design of the site wasn't very user friendly for
me. Two specific things that I can think of are:
• The text being white on a black background makes it not so
easy to read the material.
• The narrow columns on the first page breaks each sentence into
several lines, which makes it not so easy to read.
Have a brilliant day,
Mazyar
*
Dear Ms. Rati,
I did read it and like it too, enriched with Tasavvuf, it has a
lot to read and it would be even better if the quantity, keeping
the same good quality, could be increased. It is a good work and
accept my congrats for this. I would be happy to send more in
future from my father and others, whenever you start working on
the next issue, please let me know and I would forward some.
Although I believe, script and translation sometimes lose the
jist and fragrance of the original matter but this is still so
important to bridge b/w ppl speaking and reading different
languages and script. My father does know hindi and devnagari but
unfortunately I don't, so I will send you those things in roman
again in future.
Regards,
Faisal Azeem
(408) 858-2718
www.shabnamromani.com
*
Your efforts to bring poetry to as much as needed
is appreciated. Want to
view more.
G.GopalakrishnaPillai=
parnasala2003@rediffmail.com
*
great collection of poems. especially
akkamahadevy,yannis ristos...great!
rati, its a great thing. thank you
sajitha.r.shankhar=sajithas@hotmail.com
*
read about you and this website from Trikalam-- a
magazine from Kochi. I
love poetry and love to read them to get an escape from the
monotonous work in the
office. I work as an Accounts Officer in the Kottayam Division
of BSNL. I do feel
that poetry and literature will free our mindset from the little
things of things of
this life. It will create a love for mankind etc. I wish your
endeavor all success,
Thank You.
KURUVILLA JOSEPH=
kv_jsph@yahoo.co.in
*
just wanted to say again how wonderful this issue
is....amy is please
too! thanks for supporting us and letting our work be a part of
this impressive
journal.
i am still spending time with it.
take care
A. di Michele=
mempath@hotmail.com
*
Dear Rati,
Thank you so much for publishing my poems, that's wonderful to
see them
there. I'm very pleased in your choices. I am going to have a
good look at
your September issue. Thank you also for sending me some of your
poems. They
look intriguing, and I will look at the website where there are
others of
yours. I love the roots and the dream hair. You've marked bits
where you
think the meaning is unclear, maybe sometimes the translation
isn't quite
right?
I will look at your other poems tonight.
love
Passable
*
Enjoyed reading the cMarilyn Krysyl Interview.
Bhawani Cheerath =
sayujyam@asianetindia.com
a
*
Call for Submissions
1
Dear all,
I am forwarding an announcement that will soon be posted on
HOW2.
Please help forward it to Indian women poets you know, and to
anyone who may know Indian women poets.
If you are easily able to post this as an announcement on
relevant websites / journals, please do so.
Thank you.
Mani
INNOVATIVE POETRY BY INDIAN WOMEN POETS
HYPERLINK "http://how2journal.com" http://how2journal.com
How2, the US-based e-journal of innovative writing and poetics,
invites submissions of innovative poetry by Indian women poets
for its Spring 2006 issue.
The work will be considered for a special feature to be
coordinated by poet Mani Rao.
How2 is an established journal with a broad, cross-national
readership. The current online issue was reviewed in May 2005 by
poet Ron Silliman as “one of the two or three richest & most
varied resources on the web, not just for women writing
‘experimentally,’ but for all writing, period.”
If you would like to send work for consideration, please email
3-6 pieces of unpublished or recent work to Mani Rao at
HYPERLINK "mailto:mani@manirao.net" mani@manirao.net. How2
emphasizes innovation in contemporary poetry and writing by
women. Please send work that YOU feel is ‘innovative’. Examples
of previously published work can be viewed at the journal’s
website: HYPERLINK "http://how2journal.com"
http://how2journal.com
2
The editor of The Wandering Hermit Review will be
reading manuscripts on the theme of "Politics,
Religion & War" for issue 3 from September - November
'05. Please send poems, stories and essays to
editor@wanderinghermit.com.
For short poems and
micro fiction without intricate formatting we prefer to
see the work pasted into the body of the email. For
longer work, an RTF document is preferred. For more
info on The Wandering Hermit Review please visit
http://www.wanderinghermit.com.
|